欢迎访问海崖学网 您还没有 [ 登录 ] [ 注册 ]

小妇人 十三

时间:2012-11-18    来源:未知    作者:[美]露意莎·梅·奥尔  阅读:


  第十三章 空中楼阁

  一个热烘烘的九月下午,劳里舒舒服服地躺在吊床上摇来晃去,很想知道邻居姐妹们在干什么却又懒得去弄清楚。他正在闹情绪,因为这天过得既无意义又不舒心,他很想从头再来一次。炎热的天气使他懒洋洋的,他书也不读了,惹得布鲁克先生忍无可忍,又花了半个下午弹琴,弄得爷爷很不高兴,还恶作剧地暗示他的一只狗即将发疯,把女佣们吓得几乎神经错乱,接着又毫无根据地指责马夫疏忽了他的马儿,和马夫吵了一架,之后便跳上吊床,怒火中烧,认定世人全都愚不可及。夏日明媚,四处静悄悄一片,他不知不觉安静了下来。盯着头上绿森森的七叶树,他做开了形形式式的白日梦。正想象着自己在海洋上颠簸作环球航行,突然一阵声音传来,转瞬间便把他带回到岸上。透过吊床的网孔一望,他看到马奇姐妹走出来,好像要去进行什么探险似的。
  "这个时候那些姑娘们到底要去干什么?"劳里想,一面睁开睡意惺忪的双眼看个究竟,因为他的邻居们打扮相当古怪。每人戴一顶悬垂着边儿的大帽,肩头斜挎一个棕色的亚麻布小袋,手拿一根长棍棒。梅格带着一个垫子,乔拿本书,贝思提个篮子,艾美夹个画夹。她们静静走过花园,出了后院小门,开始攀登位于屋子和小河之间的一座小山丘。
  "好啊!"劳里自语道,"去野餐竟然不叫我!她们不会去乘那只艇吧?她们没有钥匙埃或者她们忘了呢;我把钥匙带给她们,看看是怎么回事。"虽然帽子有半打之多,他花了不少功夫才找出一顶;接着又四处翻找钥匙,最后发现原来就在自己的衣袋里。这么一来,当他跃过围栏追过去时,姑娘们已经消失得无影无踪。
  他抄近路来到停放小艇的地方,等她们露面,却不见有人过来,便爬到小山丘顶上张望。小山丘的一面被松树林掩映着,绿林深处传来一个声音,其清脆怡人胜似松叶蝉鸣。
  "风景这边独好!"劳里暗自说了一句。他从灌木丛中偷偷一看,顿时睡意全无,心神畅快。
  这果然是一幅漂亮的小图画,只见四姐妹一起坐在树荫一角,斑驳的日影在她们身上摇曳不定,清风撩起她们的发梢,吹凉她们炽热的脸颊,林子里的几个小孩子全都继续忙着自己的事情,似乎她们是老朋友而不是陌生人。梅格穿着一身粉红色衣裙,坐在她带来的垫子上,用白皙的双手灵巧地穿针引线,林木青青,更显得她像玫瑰花般娇艳。贝思在挑拣铁杉树下堆了厚厚一层的松果,用来做精致的小玩意。艾美对着一丛蕨类植物写生,乔则一面编织一面大声朗读。男孩望着她们,脸上闪过一丝乌云,他觉得自己应该走开,因为人家并没有邀请自己,但却徘徊不去,因为他的家似乎十分孤寂乏味,而林中这个宁静的队伍又牢牢吸引着他那颗不安分的心。他呆呆静立一旁,一只忙着觅食的小松鼠从他身旁的一棵松树上溜下来,突然发现了他,吓得往后一跳,尖声叫了起来。贝思闻声抬起头,看见了白桦树后那张若有所思的脸孔,于是展颜一笑,向他致意。
  "请问我可以过来吗?会不会令人讨厌?"他问,慢慢走过来。
  梅格抬起眉头,但乔对着她把眼一瞪,随即说道:"当然可以,我们早就应该叫上你,只是我们以为你不会喜欢这种女孩子的游戏。""我一向喜欢你们的游戏;但如果梅格不愿意我来,那我就走开。""我不反对,如果你干点活儿的话,懒惰是违反这里的规矩的,"梅格严肃而又不失优雅地回答。
  "万分感激。如果你们让我逗留一会,我什么事情都愿意做,因为那边闷得像撒哈拉大沙漠。我该做针线活、朗读、拣松果呢,还是画画?或者通通一起做?请吩咐吧,我恭敬从命。"劳里言毕坐下来,神情毕恭毕敬,令人愉快。
  "趁我弄鞋的当儿把这个故事念完吧,"乔说着把书递给他。
  "遵命,小姐,"他温顺地回答,一面极其认真地读起来,以证明自己对有幸成为"繁忙的蜜蜂会"的成员而感恩戴德。
  故事并不长,读完后,他斗胆提出几个问题,以犒赏犒赏自己。
  "请问,女士们,我能否知道这个富有魅力和教育意义的学校是不是个新组织?""你们愿意告诉他吗?"梅格问三个妹妹。
  "他会笑的,"艾美警告道。
  "管他呢?"乔说。
  "我想他会喜欢的,"贝思接着说。
  "我当然会喜欢!我保证不会笑你们。说出来吧,乔,别害怕。""害怕你?哦,你知道我们过去常常玩'天路历程'。我们一直没有中断,整个冬季和夏季都热诚地投入进去。""是的,我知道,"劳里说,机灵地点点头。
  "谁告诉你了?"乔问。
  "小精灵。"
  "不,是我。那天晚上你们都出去了,他心情不大好,我便告诉了他,跟他解闷。他很喜欢呢,所以别骂,乔,"贝思怯怯地说。
  "你守不住秘密。不过算了,现在倒用不着解释了。""说吧,求你了,"劳里看到乔专心做开了活儿,样子有点不高兴,便说。
  "噢,她没告诉你我们这个新计划吗?是这样,为了不虚度假期,我们每人都定下一个任务,并全力执行。假期即将结束,我们定下的工作也全部完成了,我们很高兴自己没有虚度光阴。""不错,做得不错。"劳里想到自己无所事事地打发日子,十分后悔。
  "妈妈喜欢我们多到户外活动,我们便把活计带到这来,过得开开心心。为了使这个活动增添趣味,我们把东西放在这些布袋里头,头戴旧帽子,手持登山用的棍子,扮演香客,就跟我们几年前玩的一样。我们把这座山丘叫做'快乐山',因为从这里可以远远望到我们日后希望居住的地方。"乔用手指去,劳里坐起来凝神观望。透过林中的空隙之处,可以看到宽阔、碧蓝的河流,隔河那边青青的草地,以及草地之外一望无际的郊野。极目之处,一脉绿色的山脉耸入云霄。时值秋季,夕阳西斜,天边霞光万道,蔚为壮观。山顶祥云缭绕,紫气千条,高高耸入红霞之中的银白色山峰金光灿烂,仿如传说中"天国"的塔尖。
  "真美!"劳里轻声赞叹。他对美的感受能力十分敏锐。
  "那边的景色常常都这么令人陶畔,我们很喜欢观望,因为它从不雷同,但总是这样迷人壮观,"艾美答,恨不得把这道风景绘下来。
  "乔谈到我们日后希望居住的地方--她指的是真正的乡村,里头有猪有鸡,还可以翻晒干草。这自然令人神往,但我倒希望山顶上那个美丽的地方是真的,我们真的可以置身其中,"贝思沉思道。
  "还有一个比这更美好的地方,我们什么时候积满了德行,就可以进去,"梅格柔声说道。
  "那我们还要走漫漫长路,还要付出巨大的劳动。我真想此刻生一双翅膀,像燕子一样飞呀飞,飞进那扇金碧辉煌的大门。""你会飞到那里的,贝思,迟早都会,用不着担心,"乔说,"但我却要奋斗、工作,还要攀登、等待,而且可能永远也进不去。""那我会陪着你,只要你乐意。我还要走许多许多路才能看到你们的'天国'。如果我迟到,你会替我说句好话,是吗,贝思?"小伙子那副郑重其事的神情令他的小朋友心慌意乱,但她用平静的眼睛注视着变幻不定的云彩,兴致勃勃地说:"只要一个人真心想去,而且毕其一生不懈努力,我想他就可以进去。我不相信'天国'之门上了锁,也不相信门口有卫兵把守。我总是把它想象得跟图画里的一样:金光照人的众神伸出双手,迎接从河里上来的可怜的基督徒。""如果我们营造的空中楼阁都能成真,而且我们可以住进里头,那不是很有趣吗?"沉默一会之后,乔说道。


  •   "我的楼阁多得数也数不清,选一个还真难,"劳里平躺在地上说,一面向暴露了他的那只松鼠扔松果。
      "你得选最喜欢的一个。是什么呢?"梅格问。
      "如果我说出来,你也会把自己的说出来吗?""行,只要她们也说。""我们会的。说吧,劳里。""等我们世界游览个够后,我想在德国定居下来,尽情欣赏音乐。我自己要做个著名的音乐家,全世界的人都得跑来听我演奏;我不用牵挂什么金钱、生意,而是尽情享受生活,爱怎么活便怎么活。这便是我最喜欢的空中楼阁。你的呢,梅格?"玛格丽特似乎觉得自己的有点不好说,她用一枝蕨在面前扇扇,似乎要赶走并不存在的小昆虫,一边慢吞吞地说:"我想要一栋漂亮的屋子,里面装满了各种各样奢侈的东西--美味的食物、漂亮的衣服、典雅的家具、合心意的人,还有一堆堆钱。我自己是屋子的女主人,可以随意支配一切,还有许多佣人,这样我便什么活也不用干。我一定活得有声有色!我不会闲呆着的,我会做善事,让每个人都深深爱我。""你的空中楼阁里不要一个男主人么?"劳里狡黠地问。
      "我说了'合心意的人',你知道,"梅格一面说一面十分仔细地绑好鞋带,免得大家看到她的脸孔。
      "你为什么不说你要一个既聪明又体贴的丈夫,还要几个天使般的小孩?你明知没有他们你的空中楼阁就不会完美,"直肠直肚的乔说。她尚处于天真蒙昧的阶段,颇看不起儿女之情,除非是在小说里头。
      "你就只会要马匹、墨水台和小说,"梅格生气地回击。
      "这有何不好?我要一个养满阿拉伯骏马的马厩,还要几间堆满书本的房子,我要用一枝生花妙笔来写作,这样我的作品便可以跟劳里的音乐一样出名。我在走进自己的楼阁前想实现一个伟业--一个崇高美好、可以传世留芳的事业。我不知道这是什么,但我正在酝酿之中,决意将来一鸣惊人。我想我会写书,并因此而致富成名;这挺适合我。这便是我最喜欢的梦想了。""我的梦想是和爸爸妈妈平安呆在家里,帮忙料理家务,"贝思满足地说。
      "你不想要其他什么吗?"劳里问。
      "我有自己的小钢琴便已十分满足。我只求我们能够平平安安,常在一起,再没别的。""我的愿望太多了,不过最大的愿望是做一个艺术家,去罗马,画漂亮的图画,做全世界最出色的艺术家。"这是艾美的小小愿望。
      "我们是一班野心勃勃的家伙,不是吗?除贝思外,我们个个都想阔绰有钱、成名成家,样样都称心称意。我倒要看谁能够梦想成真,"劳里嚼着青草说,模样像头正在沉思的小牛。
      "我已经有打开空中楼阁的钥匙,但能不能把门打开要等将来才能见分晓,"乔神秘兮兮地说。
      "我也有开门的钥匙,但可恨不能自由使用。该死的大学!"劳里不耐烦地叹了一口气,咕哝道。
      "这是我的钥匙!"艾美摇摇手中的笔。
      "我没有,"梅格可怜巴巴地说。
      "不,你有,"劳里随即说道。
      "在哪?"
      "在你脸上。"
      "荒唐,那全无用处。"
      "等着瞧吧,它不为你带来好东西才怪呢,"小伙子回答。
      他自以为自己知道一个小秘密,想到其中妙处,笑了起来。
      梅格躲在蕨后的脸腾地飞红了,但她没有问下去,而是望着河对面,眼睛流露出殷切期待的神情,就像布鲁克先生讲述武士故事时一样。
      "如果十年后我们仍然活在世上,我们就相聚一堂,看看有几个人实现了梦想,看看到那时离我们的梦想比现在又近了多少,"乔说。她的点子总是来得特别快。"啊约!我那时都要老掉牙了--二十七岁!"梅格叫起来。她虽然年方十七,却觉得自己已经长大成人。
    猜你喜欢
    发表评论,让更多网友认识您!
    深度阅读
    名家散文  爱情散文  散文诗  抒情叙事